0

    原标题:【学姐带你学英语】——“我守口如瓶”用英语怎么说

    2024.01.12 | admin | 63次围观

      原标题:【学姐带你学英语】——“我守口如瓶”用英语怎么说?

      /

      【学姐带你学英语】

      /

      ——“我守口如瓶”用英语怎么说?

      We use this expression to say that you won't tell anyone a secret.

      我们用这个短语来表示我们不会轻易把秘密泄露出去。

      “My lips are sealed” 是一个口语表达,意思是承诺保守秘密,表示对某事的谨慎和保密。当有人说这句话时,他们表示不会透露或泄露他们知道的信息。

      这个短语的字面意思是“我的嘴唇被封住了”,其中的“sealed”是“封住”的意思。这个表达的起源可以追溯到古代文化中的封印或承诺的概念,承诺通过“封住嘴唇”来表示。

      A: Did you get a pay rise last month like the rest of us?

      上个月你和我们一样都加薪了吗?

      B: I'm sorry, I'm not supposed to discuss my salary with anybody else.

      对不起,我不应该和别人讨论我的工资。

      A: But you know I wouldn't tell anybody. Honestly, my lips are sealed.

      但你知道我不会告诉任何人的。老实说,我守口如瓶。

      温馨提示

      各组织每日提稿截止时间为16点,

      16点以后提稿均在隔日推送,望周知!

      投稿邮箱:hiuenglish@126.com

      龙外英语系官方微博

      黑龙江外国语学院英语系

      图文转自:每日学英语

      新闻中心

      编辑排版:孙宝芮

      学生审核:李亚泽

      教师审核:赵伟成

      龙外英语系

      微信号:HIU-ENGLISH

      欢迎关注!

      责任编辑:

    原标题:【学姐带你学英语】——“我守口如瓶”用英语怎么说
    原标题:【学姐带你学英语】——“我守口如瓶”用英语怎么说
    版权声明

    本文仅代表作者观点,不代表xx立场。
    本文系作者授权xxx发表,未经许可,不得转载。

    发表评论